-
1 на кого же ты похож!
prepos.gener. aber wie siehst du aus?Универсальный русско-немецкий словарь > на кого же ты похож!
-
2 ПОХОЖ
-
3 КОГО
-
4 на кого похож
• НА КОГО < НА ЧТО> ПОХОЖ coll[AdjP; subj-compl with быть, стать (subj: human, usu. pers pronoun); fixed WO]=====⇒ (of a person who looks sloppy, unhealthy, frozen etc) s.o. looks worse than usual and/ or worse than he should:- на кого X похож! - what a state X is in!;- X looks a sight!;- what a sight X is!;- just look at X!♦ Митя, на кого ты похож! Где ты так выпачкался? Mitya, just look at you! Where did you get so dirty?Большой русско-английский фразеологический словарь > на кого похож
-
5 на что похож
• НА КОГО < НА ЧТО> ПОХОЖ coll[AdjP; subj-compl with быть, стать (subj: human, usu. pers pronoun); fixed WO]=====⇒ (of a person who looks sloppy, unhealthy, frozen etc) s.o. looks worse than usual and/ or worse than he should:- на кого X похож! - what a state X is in!;- X looks a sight!;- what a sight X is!;- just look at X!♦ Митя, на кого ты похож! Где ты так выпачкался? Mitya, just look at you! Where did you get so dirty?Большой русско-английский фразеологический словарь > на что похож
-
6 я пытаюсь вспомнить, на кого он похож
General subject: I am trying to remember who he reminds me ofУниверсальный русско-английский словарь > я пытаюсь вспомнить, на кого он похож
-
7 на кого ты похож!
-
8 разительно похож на кого-л.
pārsteidzoši līdzīgs kādam -
9 на кого ты похож!
prepos.gener. kuidas sa välja näed! -
10 кто на кого похож, тот с тем и сходится
Dictionnaire russe-français universel > кто на кого похож, тот с тем и сходится
-
11 на кого он похож!
prepos.gener. comme le voilà fait! -
12 на кого ты похож!
prepos.gener. à quoi tu ressembles! -
13 П-441
НА КОГО (НА ЧТО) ПОХОЖ coll AdjP subj-compl with бытье, стать (subj: human, usu. pers pronoun) fixed WO(of a person who looks sloppy, unhealthy, frozen etc) s.o. looks worse than usual and/or worse than he should: на кого X похож! - what a state X is in!X looks a sight! what a sight X is! just look at X!Митя, на кого ты похож! Где ты так выпачкался? Mitya, just look at you! Where did you get so dirty9 -
14 похожий
simile, somigliante••* * *прил.simile, somigliante (a qd, qc)быть похо́жим на кого-л. — (ras)somigliare a qd
быть похо́жими друг на друга — (ras)somigliarsi
на кого / на что ты похож? — come ti sei conciato / ridotto!
* * *adj1) gener. compagno, pendente (íà+A), rassomigliante, somigliante2) econ. omogeneo -
15 çalmaq
1глаг.1. играть:1) исполнять, исполнить что-л. на музыкальном инструменте сыграть. Melodiya çalmaq играть мелодию, Ü. Hacıbəyovun əsərlərini çalmaq играть произведения У. Гаджибекова, sazda çalmaq играть на сазе, ilhamla çalmaq играть вдохновенно (с вдохновением)2) исполнять, исполнить какое-л. музыкальное произведение (об оркестре, ансамбле и т.п.), сыграть. Çalır Azərbaycan Dövlət simfonik orkestri играет Азербайджанский государственный симфонический оркестр3) быть членом какого-л. музыкального коллектива, работать музыкантом в нём. Orkestrdə çalmaq играть в оркестре, ansamblda çalır kim играет в ансамбле кто2. забивать, забить; вбивать, вбить, вколачивать, вколотить (гвоздь, клин, колит.п.). Mıxı divara çalmaq забить (вбить) гвоздь в стенку, tirə paz çalmaq забить (загнать) клин в бревно, payanı yerə çalmaq вколотить (воткнуть) кол в землю, çəkiclə çalmaq забивать молотком3. разг. стучать, постучать (в дверь, в окно и т.п.). Qapını çalmaq стучать в дверь, darvazanı çalmaq стучать в ворота4. бить, пробивать, пробить (отмечать ударами, звоном что-л. или издавать звуки, обозначая что-л.). Saat altını çaldı (vurdu) часы пробили шесть5. бить, ударять, ударить, стегать, стегнуть, хлестать, хлестнуть (кнутом и т.п.). Qamçı çalmaq kimə бить кнутом, стегать хлыстом кого:6. ударять, ударить обо что-л. Daşa çalmaq nəyi ударить о камень что, divara çalmaq nəyi ударить об стенку что, yerə çalmaq ударить об пол, о землю7. разг. вырвать из рук, выхватить рывком, отнять. Əlindən çalmaq kimin nəyi выхватить из рук кого что9. косить, скашивать, скосить (срезать траву или хлеба косой, косилкой). Ot çalmaq косить траву (сено)10. подметать, подмести метлой, сметать, смести, очищать, очистить от чего-л. Tövləni çalmaq подмести метлой конюшню, həyəti çalmaq подмести двор, çalğı ilə çalmaq подметать метлой11. взмахивать, взмахнуть. Qanad çalmaq взмахивать крыльями12. моргать, моргнуть, мигать, мигнуть (непроизвольно быстро опустить и поднять веки и ресницы). Kirpik çalmaq моргать глазами13. заквашивать, заквасить (положив закваску, вызвать кислое брожение). Qatıq çalmaq (südü çalmaq) заквасить молоко14. взбивать, взбить (лёгкими ударами сделать пенистым, вспенить). Yumurtanı çalmaq взбивать яйцо15. готовить, приготовить (о способе приготовления некоторых азербайджанских национальных мучных блюд). Halva çalmaq готовить халву, quymaq çalmaq готовить куймаг16. приправлять, заправлять, сдабривать что-л. с чём-л. Xörəyə un çalmaq заправлять мукой какое-л. блюдо17. жалить, ужалить (ранить, впиваясь жалом, хоботком). İlan çaldı kimi змея ужалила кого, əqrəb çalıb kimi скорпион ужалил кого◊ qələbə çalmaq одерживать, одержать победу; qələm çalmaq: 1. воспевать, воспеть, хвалить, похвалить (в своих произведениях, статьях и т.п.); 2. многократно писать, письменно выступать против кого-л.; qılınc çalmaq рубить саблей (мечом); воевать, сражаться с оружием в руках; əl çalmaq (çəpik çalmaq) аплодировать, рукоплескать кому-л., хлопать в ладоши; zəng çalmaq звонить, позвонить:1) подавать сигнал звонком. Qapının zəngini çalmaq позвонить в дверь2) вызывать, вызвать для разговора по телефону; ilmə çalmaq завязать петлю; təpik çalmaq топать, протопать; шагать, прошагать; fit çalmaq: 1. издавать гудок; 2. свистеть, свистнуть; fışqırıq çalmaq свистеть, свистнуть; laylay çalmaq петь колыбельную; ayrı hava çalmaq запеть, петь другую песню (заговорить или повести себя иначе под влиянием обстоятельств, принуждений); qırxında öyrənən gorunda çalar всему своё время (буквально: кто в сорок лет учится играть, тот научится на том свете); dili topuq çalır kimin язык заплетается у кого; külüng çalmaq неутомимо трудиться в какой-л. области; çalmadan oynamaq быть в хорошем настроении; ömrünü (həyatını) daşa çalmaq прожигать жизнь, бесцельно прожить годы; sən çaldın букв.: ты сыграл (т. е. тебе повезло, ты выиграл); qulağım çaldı я услышал краем уха2глаг.1. nəyə отливать чем (отсвечивать каким-л. оттенком, отличающимся от основного цвета). Sarıya çalmaq отливать жёлтым цветом, boz rəngə çalmaq отливать серым цветом, gümüşü rəngə çalmaq отливать серебряным цветом, отливать серебром2. kimə быть похожим на кого, напоминать кого. Atasına çalır похож на отца, danışığı nənəsinə çalır манера её говора напоминает бабушку3. отдавать чем-нибудь, иметь привкус чего-л. -
16 tenir à bout de bras
Marie-Pierre l'écarta et, le tenant à bout de bras, le contempla longuement d'un air attendri avant de s'écrier, en éclatant de rire: - Que tu es laid, mon amour! Que tu as grossi! (E. Lalou, L'escapade.) — Мари-Пьер отстранила его и, держа на расстоянии вытянутых рук, долго любовалась им. Наконец, залившись смехом, воскликнула: - На кого же ты похож, душа моя! Как ты растолстел!
2) (тж. soutenir à bout de bras) поддерживать что-либо, кого-либо, оказывать поддержку кому-либоDepuis un an, le Gouvernement Révolutionnaire Provisoire a acquis dans le monde un prestige qui n'a d'équivalent que la décadence du régime fantoche de Saigon, tenu à bout de bras par les États-Unis. (l'Humanité.) — За один год Временное революционное правительство приобрело во всем мире такой престиж, что сравниться с ним может только разложение сайгонского марионеточного режима, поддерживаемого Соединенными Штатами.
Dictionnaire français-russe des idiomes > tenir à bout de bras
-
17 aber
I cjdas Zimmer ist klein, aber hell — комната маленькая, но светлаяnicht ich, aber du — не я, а тыich kenne ihn, aber seinen Bruder nicht — его я знаю, а его брата нетich liebe Alexander, aber seinen Vater noch mehr — я люблю Александра, а его ( его же) отца ещё большеaber auch — да и, но иer ist klug, aber auch starrsinnig — он умён, но и упрямaber dennoch — (но) несмотря на это, (но) всё жеsie ist keine Schönheit, aber sie gefällt mir sehr — она не красавица, но она мне очень нравитсяdie Luft ist warm, aber es ist windig ( es ist aber windig) — воздух тёплый, но ветрено2) в значении усилительной частицы, часто при выражении изумления или досады да... же, ну... же, ну и... жеdas war aber ein Genuß! — ну и наслаждение же это было!, какое же это было наслаждение!, что это было за наслаждение!aber das war doch nicht nötig! — но это же (было) совершенно излишне!; право же, это (было) совершенно излишне!du kommst aber spät! — ну и поздно же ты пришёл!von ihm ist nichts, aber auch gar nichts zu erwarten — от него нельзя ничего ожидать, ну просто ничего( шеньки)aber wie kannst du glauben? — неужели ты мог поверить?, но как ты можешь верить?aber wie siehst du aus? — на кого же ты похож!aber, aber! — разг. ну что это!, как не стыдно!3) з.-нем. илиII advaber und aber — вновь и вновь, снова и сноваtausend und aber tausend — много тысяч, тысячи и тысячи -
18 aber wie siehst du aus?
част.общ. на кого же ты похож!Универсальный немецко-русский словарь > aber wie siehst du aus?
-
19 aber wie siehst du denn aus?
союзразг. на кого (ж) ты похож!Универсальный немецко-русский словарь > aber wie siehst du denn aus?
-
20 le dernier des derniers
(le dernier des derniers [или des hommes, des mortels] [тж. la dernière des créatures; прост. le der des ders])последний из последних, последний, худший из людей, презреннейший человек, подонок, ничтожествоDe sorte qu'après nous être fait saigner aux quatre membres pour les frères de l'Empereur nous allons perdre tout ce que nous avions gagné par la Révolution. Au lieu d'être les premiers, nous serons les derniers des derniers. (Erckmann-Chatrian, Histoire d'un Conscrit de 1813.) — Так что, вконец измотавшись ради братьев императора, мы потеряем все, что нам дала революция. И вместо того чтобы стать первыми, мы превратимся в ничто.
- Tu comprends quand je rencontre une fille un peu bien et quand je dois lui avouer que je suis sans voiture de quoi ai-je l'air? Du dernier des derniers. (J.-L. Curtis, L'Ephèbe de Subjaco.) — - Пойми, когда я знакомлюсь с приличной девушкой и когда я вынужден признаться, что у меня нет машины, на кого я становлюсь похож? На последнего прощелыгу.
Dictionnaire français-russe des idiomes > le dernier des derniers
См. также в других словарях:
У кого рубашка в клетку, тот похож на табуретку — о ч ке в клетчатой рубашке … Живая речь. Словарь разговорных выражений
У кого трусы в линейку, тот похож на тюбетейку — о ч ке в полосатых трусах … Живая речь. Словарь разговорных выражений
У кого четыре глаза, тот похож на водолаза, будем чистить окуляры, чтобы лучше видеть — (детское) дразнилка ребёнка в очках … Живая речь. Словарь разговорных выражений
похо́жий — ая, ее; хож, а, е. Имеющий сходство с кем , чем л., напоминающий кого , что л. Что то похожее на грусть блеснуло в глазах [Веры]. И. Гончаров, Обрыв. Когда я был ребенком, я старался быть похожим на большого. Л. Толстой, Детство. Ранняя весна… … Малый академический словарь
у́ник — а, м. разг. устар. То же, что уникум. [Г. И. Успенский] ни на кого не был похож, и никто не был похож на него. Это был уник человеческой породы, редкой красоты и редкого нравственного достоинства. Короленко, О Г. И. Успенском … Малый академический словарь
Бородицкая, Марина Яковлевна — (р. 28. 06. 1954) Род. в Москве в семье музыкантов. Окончила Московский пед. институт иностр. языков (1976). Работала гидом переводчиком, учителем англ. яз. в школах. Автор кн. стихов для детей: Убежало молоко. М., 1985; Давайте мириться! М.,… … Большая биографическая энциклопедия
Невеста Чаки — Bride of Chucky … Википедия
Мелкий бес (роман) — У этого термина существуют и другие значения, см. Мелкий бес. Мелкий бес Мелкий бес Жанр: роман (жанр) Автор: Фёдор Сологуб Язык оригинала … Википедия
похожий — чем на кого что. Лицом похож на мать … Словарь управления
плохо выглядеть (о человеке) — ▲ выглядеть ↑ плохой на кого ты [он] похож? (посмотри на себя, #). мокрый как курица. краше в гроб кладут. безжизненный. мертвенный … Идеографический словарь русского языка
Бородицкая, Марина Яковлевна — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Бородицкая. Марина Бородицкая … Википедия